A Google Ads fordítás rendkívül fontos marketingeszközzé nőhet az internet szférájában hihetetlenül gyors ütemben zajló versenyben, ahol szinte minden egyes Google-keresés során – amikor a potenciális vásárlók egy termékről vagy szolgáltatásról szóló információkat gyűjtenek – „láthatatlan” online aukciók történnek. Az aukciók mögött a vállalkozók, vagyis a hirdetések feladói, folyamatos versenyben állnak egymással. Nem, nem területért, földért, vízért stb. folyik a „megmérettetés”, hanem kattintásokért, hiszen az AdWords esetében a kattintás nem csupán egy mozdulat, hanem értékesítés is.
Az Adwords hirdetés fordítás professzionális, fordítószolgáltatás igénybevétele során, erőteljes versenyelőnnyel vértezheti fel a vállalkozókat a csillapíthatatlan és állandóan nyugtalan kattintás-versenyszférában. Az AdWords a Google-kereső saját, speciális online hirdetési platformja, amelynek használatával a cégek hirdetéseket hozhatnak létre annak érdekében, hogy elérjék célközönségüket – azaz a cég által kínált termék vagy szolgáltatás iránt érdeklődők körét. Az AdWords-felület a kattintásonkénti (pay-per-click, röviden PPC) hirdetések elve alapján működő szolgáltatás, ahol a vállalkozók hirdetéseket hozhatnak létre, illetve futtathatnak.
Az Adwords szövegek fordítása révén az idegen országok vásárlói jobban elérhetővé válnak, hiszen ezek a PPC-alapú hirdetések a Google keresési eredményei között jelennek meg, így a célországban (megfelelő kulcsszóhasználattal és fordítással) nagy előrelépéseket tehet egy vállalkozás. A célzott tartalom segítségével azokat az embereket érik el a cégek, akiket konkrétan az általuk képviselt termék, szolgáltatás érdekel. Ahhoz, hogy az emberek vonzónak tartsanak egy tartalmat, kattintsanak, majd potenciális ügyfelekké lépjenek elő kulcsfontosságú a hatékony fordítás.
Az Adwords hirdetés fordítása angolra, mint a világgazdaság nyelvére, esszenciális marketinglépésnek bizonyul. Ezek a hirdetések mérhetők és rugalmasak (a hagyományos hirdetésekhez viszonyítva), ugyanakkor mindehhez szükség van a pontos kulcsszavakra és kifejezésekre. Ugyanez elmondható az Adwords hirdetések fordítása németre fontosságáról is, amely által jobban behatárolhatóvá válik a célközönség (nyelv, hely stb. által).
Az AdWords által jobban hozzáférhetünk a nem-kereső oldalakhoz (display network) is – mint a Gmail, Youtube és egyéb partneroldalakhoz egyaránt. Az Adwords szövegek fordítása egy/a célország(ok) nyelvére nem csupán egy gesztus, hanem egy effektív marketingeszköz is, amely eredményes és mérhető folyamatban mutatható ki. X termék vagy szolgáltatás Y országban jobban teljesíthet, ha a digitális tartalom teljesítményének mérése alól a fordítási adatok sincsenek kihagyva. A Google Ads fordítás előmozdíthatja a nemzetközi piacra való felzárkózást.
Az internet a világkommunikáció színhelyévé vált, amely közegben valóban értelmet kapott a globális falu kifejezés, hiszen a földrajzi határok itt valóban elmosódhatnak. Éppen ezért a marketingstratégia egyik elemi része kell, legyen egy vállalkozás életében az Adwords szövegek fordítása is, mert ezáltal:
- növelhető az ügyfélkör
- globális vásárlókra lehet szert tenni
- versenybe lehet szállni a világpiacon
- a célországban történő értékesítés során versenyelőnyre lehet szert tenni, amennyiben a helyi célközönség nyelvén ismerteti meg a terméket, szolgáltatást
- a weboldalak több nyelvre történő lefordításával a kisbüdzséjű vállalkozók is versenybe szállhatnak, hiszen ezzel a célország potenciális ügyfelei sem ütközne nyelvi nehézségekbe egy-egy termékről, szolgáltatásról szóló informálódás során.
A Bilingua Fordítóiroda szívesen segít Önnek a Google Ads szövegek fordítása kapcsán, legyen szó, angol, német, román vagy szlovák fordításról, esetleg más nyelvekről, bennünk megtalálja a megfelelő nyelvi segítőtársat.
Részletekért hívjon most: 06 30 219 9300!