Agencia de traducciónes

Agencia de traducciones: inglés, alemán y otros idiomas

Obtenga un 10% de descuento en su primera orden.

Traducciónes urgentes al mejor precio, traducción jurada, traductores nativos!

Qué

hacemos

i1

Idiomas

Bilingua traduce frecuentemente a estos idiomas:

alemán, árabe, búlgaro, bosnio, chino, checo, coreano, danés,  eslovacoeslovenoespañol
finlandés,
francés, griego, hebreo, hindi, holandés, inglés, italiano, 
japonés, mandarín, mongol, noruego, polaco, rumano, ruso, 
serbio, sueco, turco, ucraniano

i2

Traducciones juradas

Certificados de nacimiento, certificados de matrimonio, certificados de antecedentes penales, certificados escolares, diplomas, certificados de examen de idiomas

registro de empresa, documentos empresariales, escrituras de la constitución, contratos, informes

CV, cartas motivacionales

i3

Servicios

Traducción jurada
Traducción de sitios de web
Traducción legal
Traducción de negocios
Traducción técnica
Manuales de instrucciónes
Traducción de libros
Interpretación, revisión

Nuestros

clientes

Agencia de traducciónes Budapest

Lehet bárhol, mi segítünk szót érteni!

Precios

¿Cuánto cuesta la traducción de un documento?

¿De qué depende el precio de una traducción?

1. El idioma de destino (cuanto más raro sea, mayor será el precio)

2.Complejidad del texto (texto general o texto en un área determinada de experiencia)

3.Fecha de entrega (normal, urgente, urgente: «lo necesito para ayer»).

Cuanto menos tiempo tengamos para trabajar en su traducción, más costosa será. 

Nuestros traductores merecen ganar un poco más cuando trabajan de noche. 

El idioma de origen también puede influir en el precio. 

Un traductor noruego que vive en Noruega puede no tener los mismos precios que en Budapest. 

Además, no hay muchas personas en Hungría que hablen idiomas escandinavos fluidamente.

Nuestras ventajas

0
Clientes contenidos
0
idiomas
0
días abiertos
0
HUF / caracter

Gazdasági, üzleti, pénzügyi

fordítások

  • Üzleti levelezés, e-mail, árajánlat,
  • Excel tábla, powerpoint prezentáció,
  • pénzügyi szövegek, éves beszámoló, mérleg, eredménykimutatás,
  • cégkivonat fordítás, aláírásminta, aláírási címpéldány, 
  • adóigazolás, illetőségigazolás, végzés, határozat, 
  • szerződés (adásvételi, bérleti, munkaszerződés),
  • PR cikkek, blog cikkek, katalógus, prospektus fordítása

Budapest fordító iroda, hogy szót értsen a világgal!

Agencia de traducciónes Budapest

Traducción urgente 
Traducción jurada, interpretación 

idezojel

Nagyon szépen köszönöm, gyors és precíz munkájukat,mindennel elégedett vagyok!

Elérhetőségüket elmentettem és mindenkinek csak ajánlani tudom Önöket.

Júlia, Sopron

idezojel

Megkaptam a fordítást, köszönöm. Külön szeretném megköszönni Önnek a rugalmasságot, valamint a gyorsaságot, ritka értékek ezek a világunkban!
További tevékenységükhöz nagyon sok sikert és kitartást kívánok Önöknek.
Sándor, Budaörs

idezojel

Ez a gyorsaság teljesen meglepett! És persze köszönöm. Igen, szintén franciára kellene fordítani. Az ár teljesen rendben van, én nem is «versenyeztetném» mivel tényleg elégedett voltam a korábbi munkájával és hozzáállásával. 

Ildikó, Budapest

Traducciones de sitios web

Le ofrecemos traducciones de sitios web a varios idiomas en un corto período de tiempo y  a un precio razonable. Un sitio web es una herramienta de marketing con un costo de mantenimiento relativamente bajo que puede aydarle en el mundo de los negocios.

Desde su adhesión a la Unión Europea, muchas empresas húngaras sienten la necesidad de ser jugadores activos en los mercados de los países vecinos, sin embargo, la barrera del idioma a veces impide tomar las deciones correctas.

Bilingua está aquí para ayudarle a que su sitio web se lea en otros idiomas. No solo traducimos, también localizamos. Esto significa que cuando su sitio web es visitado por visitantes fuera de su país de origen, no notarán que están visitando un sitio en el extranjero.

Podemos traducir su sitio web a casi cualquier idioma europeo. Sin embargo, también podemos ayudarle en el caso de otros idiomas. 

Pida su presupuesto en info@bilingua.hu

En el caso de varios sitios web o si decide traducir su sitio web a varios idiomas, podemos ofrecerle un descuento significativo.
También podemos ofrecerle sugerencias de SEO y marketing de motores de búsqueda.

El secreto

de la traducción de calidad

La colaboración entre el cliente y la agencia de traducción es muy importante para una traducción de calidad, por lo tanto, la traducción es una especie de proyecto conjunto. Al tratarse de su área de experiencia, el cliente conoce muy bien el texto que se va a traducir, ya que contiene el objetivo de su negocio y/o actividad.

Los traductores que trabajan para nuestra agencia de traducción conocen muy bien el lenguaje dado, pero pueden no estar tan bien informados en un campo particular (técnico, legal, médico y de salud). Si tiene ideas específicas sobre el texto que se va a traducir, por ejemplo, si desea que ciertas expresiones se traduzcan de una manera particular, envíenos un glosario para usar durante el proceso de traducción.

Háganos saber la finalidad de su traducción.

A menudo puede ser de gran ayuda para el traductor conocer el propósito del texto y dónde se usará. Además, en el caso de algunos idiomas, como inglés o español, es conveniente saber en qué país se publicará el texto, ya que hay algunas diferencias, por ejemplo, entre el español latino y el castellano o español europeo. Hay muchas palabras con diferentes significados en el español, dependiendo de la ubicación.

Si pensamos en palabras como apartamento y piso, podemos ver que tienen el mismo significado, pero lo mejor es usar la expresión común del país de destino. Si la traducción termina por imprimirse, debe ser revisada por un editor y un corrector, para poder detectar cualquier error. Podemos trabajar muy rápido con la mayoría de los idiomas europeos, pero una buena traducción lleva tiempo.

Recuerde enviarnos el texto original.

 

 

 

Si el texto que se va a traducir es, a su vez, una traducción de otro idioma, sería de gran ayuda que no envíe el texto original, ya sea en inglés, francés, italiano o en cualquier otro idioma. Aquí en Bilingua trabajamos con muchos traductores, que entienden de 3 a 4 idiomas diferentes.

Rendelés

menete

Küldje át a dokumentumot e-mailben (info@bilingua.hu), s mi egy órán belül tájékoztatjuk az árakról, részletekről.
 
A gyakori hivatalos fordítások (erkölcsi, anyakönyvi, érettségi, diploma) ára 5.000 Ft, amennyiben angolra vagy németre szeretné, s általában 1 napon belül kész vannak. 
 
Ha esetleg olyan igénye van, amit az oldalunkon nem talált, hívjon minket telefonon, s mondja el, mire van szüksége!
 0

Hívjon most a

+36-30/219-9300 számon

vagy kérjen ingyenes ajánlatot írásban, munkanapokon 1 órán belül válaszolunk levelére!

Az űrlap 3 db fájlt enged elküldeni, amelynek együttes mérete nem haladhatja meg a 2,5 mb-ot és .txt, .doc, .docx, .pdf, .xls, .xlsx, png, .jpg, .zip vagy .rar formátumúnak kell lenni.



Amennyiben a fájlok ennek a feltételnek nem felelnek meg, akkor kérjük, hogy WeTransfer segítségével küldje el nekünk.

2GB méretig bármennyi és bármilyen formátú file küldhető. Kérjük, hogy címzettnek az info@bilingua.hu e-mail címet adja meg.