Übersetzungsbüro: Übersetzung Englisch, Deutsch und andere Sprachen
Das Übersetzungsbüro Bilingua in Budapest ist das erste, das Übersetzungen in jede Sprache übernimmt.
Offizielle Übersetzungen, günstige Preise, Muttersprachler!
Was wir
machen
Übersetzung in jede Sprache
Sprachen vom Bilingua Budapest Übersetzungsbüro:
Englisch, Arabisch, Bulgarisch, Bosnisch, Tschechisch, Dänisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Hebräisch, Niederländisch, Kroatisch, Irisch, Katalanisch, Polnisch, Lettisch, Litauisch, Maltesisch, Mongolisch, Deutsch, Italienisch, Russisch, Portugiesisch, Rumänisch, Spanisch, Schwedisch, Serbisch, Slowakisch, Slowenisch, Türkisch, Ukrainisch.
Offizielle Übersetzungen
Übersetzung von Auszügen aus dem Personenstandsregister, Führungszeugnissen, Abiturzeugnissen, Diplomen, Bescheinigungen ins Englische und Deutsche.
Für brutto HUF 5.000,- / Stück / innerhalb von 24 Stunden
Mit Stempel, Klausel versehen, mit ungarischer Litze gebunden, im Ausland akzeptiert.
Unsere Dienstleistungen
Fachübersetzung Rechtssprache
Fachübersetzung Finanzwesen
Fachübersetzung Technik
Übersetzung von Webseiten
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung von Büchern
Lektorierung.
Übersetzungsbüro in Budapest...
Egal wo Sie sind, wir helfen Ihnen, sich zu verständigen!
Preise für Übersetzung
bzw. was kostet die Übersetzung?
Wovon der Preis für die Übersetzung abhängt
Zielsprache (je seltener, desto teurer)
Komplexität des Textes (allgemeiner oder Fachtext)
Frist (normal, eilig, Express-Übersetzung – „Vorgestern“)
Je kürzer die zur Verfügung stehende Zeit, umso teurer ist die Übersetzung. Für Nachtarbeit möchte ein Übersetzer für Englisch-Ungarisch mehr Geld erhalten als für die normale Arbeit. Auch die Quellsprache kann den Preis erheblich beeinflussen. Zum Beispiel ist ein in Norwegen lebender Übersetzer für Norwegisch eventuell nicht bereit, für Budapester Preise zu arbeiten, und diese nördlichen Sprachen werden in Ungarn von sehr wenig Leuten gesprochen. Dasselbe ist der Fall bei seltenen Sprachen. Die englische und deutsche Übersetzung kann eher kostengünstiger sein, obwohl die deutsche Version um 10% mehr Anschläge enthält, da es in der deutschen Sprache längere Ausdrücke bzw. besonders viele Konsonanten
Unsere Vorteile in Zahlen
Übersetzung
Wirtschaft, Geschäftsleben, Finanzwesen
Geschäftskorrespondenz, E-Mails, Preisangebote, Excel-Tabellen, Power Point Präsentationen, Finanztexte, Jahresberichte, Bilanzen, Gewinn- und Verlustrechnungen, Firmenauszüge, Unterschriftsmuster, Firmenzeichnungsblätter, Steuerbescheinigung, Ansässigkeitsnachweis, Beschluss, Bescheid Verträge (Kauf-, Miet-, Arbeitsvertrag), PR-Artikel, Blogs, Kataloge, Prospekte Übersetzungsbüro in Budapest, und die Welt versteht Sie.
Übersetzungsbüro Budapest
Schnelle Übersetzungen sogar noch am selben Tag.
Fachübersetzung, Lektorierung.
Übersetzung von Webseiten In Budapest
Übersetzung von Webseiten in andere Sprachen in Budapest in kurzer Zeit zu erschwinglichen Preisen. Die Webseite ist ein Marketingmittel, das mit verhältnismäßig niedrigen Kosten betrieben werden und Ihnen viele Geschäftsmöglichkeiten bringen kann. Seit dem Eintritt in die Europäischen Union meinen immer mehr Unternehmen, dass sie durchaus imstande wären, sich auch auf den Märkten der Nachbarländer zu behaupten, aber wegen der sprachlichen Schwierigkeiten trauen Sie sich nicht, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen.
Das Übersetzungsbüro Bilingua in Budapest hilft Ihnen, Ihre Webseite in die Sprache anderer Länder zu übersetzen. Wir übersetzen sie nicht nur, sondern lokalisieren sie auch, d.h. Ihre Webseite wird so aussehen, dass die Einwohner und Nutzer vor Ort nicht darauf kommen werden, dass es die Seite einer ausländischen Firma ist.
Wir können die Webseite in so gut wie jede europäische Sprache übersetzen, aber auch bei anderen Sprachen können wir Ihnen helfen, holen Sie sich unser Angebot per E-Mail ein, und zwar unter der Adresse info@bilingua.hu.
Wenn Sie mehrere Webseiten oder in mehrere Sprachen übersetzen lassen wollen, können wir Ihnen erhebliche Ermäßigungen bieten.
Zur Übersetzung von Webseiten geben wir Ihnen auch Tipps für SEO Suchmaschinenmarketing für den gewünschten Markt, denn wir beschäftigen uns auch damit, nicht nur mit Übersetzungen.
Unsere Partner
Das Geheimnis
der deutsch-ungarischen Übersetzung
Für eine Qualitätsübersetzung aus dem und ins Deutsche ist die Zusammenarbeit zwischen dem Auftraggeber und Übersetzungsbüro besonders wichtig, so ist die Übersetzung eigentlich eine Art Projektarbeit. Der Auftraggeber – da er sich damit beschäftigt – kennt den Text, der übersetzt werden soll, in vielen Fällen das Ziel seines Unternehmens, seiner Tätigkeit.
Die Mitarbeiter des Übersetzungsbüros, die Fachübersetzer, kennen die jeweilige Sprache sehr gut, es kann jedoch sein, dass sie von anderen Gebieten (Technik, Recht Gesundheitswesen) nicht so viel verstehen wie die Experten in der Firma des Auftraggebers. Wenn Sie konkrete Vorstellungen über die Übersetzung gewisser Ausdrücke im Text haben, dann bitten wir Sie, uns die Wortliste für die Fachübersetzung zuzuschicken. Bei gewissen technischen Dokumenten hilft es ebenfalls, wenn wir mit Ihrer Firma in Kontakt stehen. In Budapest können wir es sogar persönlich besprechen, welcher Ausdruck am geeignetsten ist.